Keine exakte Übersetzung gefunden für ضرر محتمل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch ضرر محتمل

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Probable daño espinal.
    ضرر محتمل في العمود الفقري
  • Posible daño en la columna.
    ضرر محتمل في العمود الفقري
  • - ¿Cuál es el daño potencial? - No sé.
    ما هو الضرر المحتمل؟ - لا أعرف -
  • Derecho a una indemnización por el perjuicio eventualmente sufrido
    جيم - الحق في التعويض عن الضرر المحتمل المتكبد
  • Un funcionario introdujo en la red de las Naciones Unidas discos compactos que contenían un programa informático malicioso que podría haber causado daños.
    استخدم موظف أقراصاً مدمجة لكي يُدخل إلى شبكة الأمم المتحدة برامج ”قرصنة“ ذات ضرر محتمل.
  • En la esfera de la reducción de daños, las autoridades han adoptado medidas para proteger a las víctimas concediendo prioridad a los adictos según el tipo, el período de adicción y el grado de daño potencial que representan para sí mismos y para la sociedad.
    وفيما يتصل بالحد من الأضرار، ذكر أن السلطات اتخذت تدابير لحماية الضحايا وترتيب أولوية المدنيين حسب النوع وفترة الإدمان ودرجة الضرر المحتمل إحداثه لأنفسهم وللمجتمع.
  • Algunos instrumentos, en particular los tratados multilaterales y las resoluciones que establecen un mecanismo regional o internacional de socorro en casos de desastre, contienen en general disposiciones por las que se crea un sistema de financiación permanente de dicho mecanismo y, a su vez, es este mecanismo el que, teóricamente, proporcionaría financiación para las operaciones de socorro en casos de desastre.
    فمن جهة، تسعى بعض الأحكام إلى ضمان أن تكون المساعدة الغوثية في حالات الكوارث من نوعية عالية بما يكفي لجلب فائدة للمستفيدين بدل إلحاق ضرر محتمل بهم.
  • Además, se ha enmendado el Código Penal General de Islandia para tipificar como delito de derecho penal el terrorismo, definido en ese texto no sólo atendiendo a la naturaleza, las circunstancias y las consecuencias de los actos cometidos sino también a su potencial para causar daño a un Estado o una organización internacional.
    وعلاوة على ذلك، عُدَّل القانون الجنائي العام الأيسلندي لتجريم الإرهاب، الذي لم يقتصر تعريفه فيه على تحديد طبيعة الأعمال المقترفة والظروف المحيطة بها والعواقب الناجمة عنها، بل تعدى ذلك إلى الضرر المحتمل الذي قد تسببه لدولة ما أو لمنظمة دولية.
  • Aunque, atravesar la atmósfera de la Tierra, sea inherente al funcionamiento de una nave espacial, se debería aplicar el derecho aéreo internacional (en particular, respecto de la responsabilidad por cualquier posible daño) mientras la nave espacial u objeto aeroespacial se desplace por la atmósfera.
    رغم أن عبور الجسم الفضائي الجوي للغلاف الجوي للأرض يكون ذا طابع عملياتي، فينبغي أن ينطبق قانون الفضاء الدولي (خصوصا فيما يتعلق بالمسؤولية عن أي ضرر محتمل) أثناء انتقال المركبة الفضائية/الجسم الفضائي الجوي عبر الغلاف الجوي.
  • El Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo Aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Químicos Peligrosos Objeto de Comercio Internacional (el Convenio de Rotterdam), que entró en vigor en febrero de 2004, tiene como objetivo limitar los riesgos asociados con el comercio internacional de ciertos productos químicos y plaguicidas peligrosos a fin de proteger la salud humana y el medio ambiente frente a posibles daños.
    وتسعى اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيماوية ومبيدات آفات معينة خطرة متدَاولة في التجارة (اتفاقية روتردام) - التي دخلت حيز النفاذ في شباط/فبراير 2004 - إلى الحد من المخاطر المتصلة بالتجارة في مواد كيميائية ومبيدات خطرة معينة، قصد حماية صحة الإنسان والبيئة من الضرر المحتمل(7).